Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمات الإمداد
Übersetzen Spanisch Arabisch خدمات الإمداد
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
Textbeispiele
-
a) Servicios de adquisiciones y logística(أ) خدمات الشراء والإمداد
-
Facilitación del comercio y logísticaتيسير التجارة وخدمات النقل والإمداد
-
Facilitación del comercio y logística 41 - 42 22تيسير التجارة وخدمات النقل والإمداد 19
-
a) Subidas imprevistas del costo de los servicios y suministros decididas por las autoridades del país de acogida, que dan lugar a gastos no planificados/imprevistos;(أ) الزيادات المفاجئة التي تفرضها السلطات المضيفة على تكاليف الخدمات والإمدادات، التي تؤدي إلى نفقات غير مخطط لها/غير منظورة؛
-
El objetivo estratégico de esos programas es promover la mejora de las condiciones de higiene y saneamiento y continuar prestando apoyo a la mejora de los servicios de abastecimiento de agua.ويتمثل الهدف الاستراتيجي في توسيع نطاق تشجيع تحسين النظافة الصحية والمرافق الصحية، مع مواصلة تقديم الدعم لتحسين خدمات الإمداد بالمياه.
-
En segundo lugar, las organizaciones tendrán la oportunidad de intercambiarse conocimientos compartiendo las mejores y peores experiencias y arbitrando conjuntamente estrategias e instrumentos para incorporar plenamente las compras electrónicas a los servicios de suministro.وثانياً، ستتاح للمنظمات فرصة التعلُّم من بعضها البعض بتبادلها أفضل الخبرات وأسوأها وبالعمل معاً على وضع استراتيجيات وأدوات لجعل الشراء الإلكتروني تطبيقاً رئيسياً في خدمات الإمداد.
-
Las intervenciones del UNICEF se centran en la ampliación de los programas que fomentan la mejora de la higiene y el saneamiento, al tiempo que mantienen el apoyo a los servicios mejorados de abastecimiento de agua.وتركـّز تدخـّلات اليونيسيف على توسيع نطاق البرامج التي من شأنها تعزيز الصحة العامة والصرف الصحي المـُحسنين، مع الحفاظ على دعم خدمات إمدادات المياه المـُحسـّنة.
-
Los participantes hicieron ver las tendencias recientes que apuntan hacia un aumento del nivel de participación del sector privado local, incluyendo inversiones en el abastecimiento de agua y servicios de saneamiento.ولاحظ المشاركون الاتجاهات التي سادت في الآونة الأخيرة، والتي تدل على تزايد في مشاركة القطاع الخاص المحلي، بما في ذلك الاستثمارات في مجال خدمات إمدادات المياه والتصحاح.
-
ii) Fortalecer la capacidad de las autoridades locales y nacionales para asignar y gestionar los recursos, controlar la calidad, desarrollar y ejecutar proyectos de abastecimiento de agua y supervisar la prestación de servicios;'2` تعزيز قدرات السلطات الوطنية والمحلية في مجال تخصيص الموارد وإدارتها، ومراقبة النوعية، ووضع مشاريع الإمداد بالمياه وتنفيذها، ورصد خدمات الإمداد؛
-
vi) Utilizar todos los instrumentos normativos disponibles que contribuyan a la sostenibilidad de los servicios, entre ellos la reglamentación, las medidas de carácter voluntario, los instrumentos del mercado y la informática y la recuperación de los costos de los servicios relacionados con el agua, sin que los objetivos de recuperación de los costos lleguen a impedir el acceso de los pobres al agua potable;'6` استخدام طائفة كاملة من أدوات السياسة العامة - بما فيها التنظيم، والتدابير الطوعية، والأدوات القائمة على السوق والمعلومات، واسترداد تكاليف خدمات المياه - تساهم في استدامة خدمات الإمداد؛